Gutekunst Prize of the Friends of Goethe New York

2010 erhielt das Goethe-Institut New York eine Spende zum Gedenken an Frederick und Grace Gutekunst. Ein Förderpreis wurde ins Leben gerufen, um talentierte Nachwuchsübersetzer*innen von deutscher Literatur zu entdecken und sie zu unterstützen, Kontakte in der Übersetzungs- und Verlagswelt zu knüpfen. Seit 2017 wird der Preis von den Friends of Goethe New York gefördert.

gutekunst prize sq

Bewerbungsverfahren

Bitte beachten Sie, dass der Bewerbungszeitraum für die Anforderung der Textübersetzung und die Einreichung einer vollständigen Bewerbung in der Regel zwischen Dezember und Januar liegt.

Bewerbungsfristen

Die Bewerbungsfrist für den Gutekunst Preis 2025 ist abgelaufen.

Preisträger*innen

2025

Juliane Scholtz

Für ihre Übersetzung eines Auszugs aus Judith Kuckarts Die Welt zwischen den Nachrichten (DuMont, 2024), lautet die Gewinnerin des 15. jährlich vergebenen Gutekunst Prize of the Friends of Goethe New York Juliane Scholtz.
 

Juliane Scholtz

  • 2024

    Elizabeth Raab

    Für ihre Übersetzung eines Auszugs aus Julia Schochs Das Liebespaar des Jahrhunderts (dtv, 2023).

    Elizabeth Raab © Jonathan Kößler © Jonathan Kößler

  • 2023

    Betsy Carter

    Für ihre Übersetzung eines Auszugs aus Simone Scharberts Roman Rosa in Grau. Eine Heimsuchung (edition AZUR im Verlag Voland & Quist, 2022) 

    Betsy Carter Patrick Antoniazza Patrick Antoniazza

Kontakt

Unsere Partner

  •   Logo Friends of Goethe New York
  • NBG Logo