Frühere Preisträger*innen

  • 2024

    Elizabeth Raab

    für ihre Übersetzung eines Auszugs aus Julia Schochs Das Liebespaar des Jahrhunderts (dtv, 2023)

  • 2023

    Betsy Carter

    für ihre Übersetzung eines Auszugs aus Simone Scharberts Roman Rosa in Grau. Eine Heimsuchung (edition AZUR im Verlag Voland & Quist, 2022)

  • 2022

    Hayden Toftner

    für seine Übersetzung eines Auszugs aus Asal Dardans Roman Betrachtungen einer Barbarin (Hoffmann und Campe, 2021)

  • 2021

    Jennifer Jenson

    für ihre Übersetzung eines Auszugs aus Elsa Koesters Couscous mit Zimt (Frankfurter Verlangsanstalt, 2020)

  • 2020

    Duncan Lien

    für seine Übersetzung eines Ausschnitts aus Ich bin Özlem von Dilek Güngör (Verbrecher Verlag, 2019)

  • 2019

    Erin Palombi

    für ihre Übersetzung eines Ausschnitts aus Keinland von Jana Hensel (Wallstein, 2017)

  • 2018

    Nick Andrews

    für seine Übersetzung eines Ausschnitts aus Selbstbildnis mit Geschirrtuch von Terézia Mora (Luchterhand, 2016)

  • 2017

    Amanda Olson

    für ihre Übersetzung eines Ausschnitts aus Weil wir längst woanders sind von Rasha Khayat (DuMont Buchverlag, 2016)

  • 2016

    Laura Caton

    für ihre Übersetzung eines Ausschnitts aus Drohnenland von Tom Hillenbrand (Kiepenheuer & Witsch, 2014)

  • 2015

    Sophie Duvernoy

    für ihre Übersetzung eines Ausschnitts aus Eisenkinder von Sabine Rennefanz (Luchterhand, 2013)

  • 2014

    Elizabeth Lauffer

    für ihre Übersetzung eines Ausschnitts aus Gib jedem seinen eigenen Tod von Veit Heinchen (Zsolnay, 2001)

  • 2013

    Alta Price

    für ihre Übersetzung eines Ausschnitts aus Bugatti taucht auf von Dea Loher (Wallstein, 2012)

  • 2012

    Daniel Clausen

    für seine Übersetzung eines Ausschnitts aus Roman unserer Kindheit von Georg Klein (Rowohlt, 2010))

  • 2011

    Karí Driscoll

    für seine Übersetzung eines Ausschnitts aus Was davor geschah von Martin Mosebach (Hanser, 2010)